RUTE - רותCapítulo 1
RUTE
- 1
Ora, veio a ocorrer que nos dias em que os shoftim regiam, então houve uma fome na terra. E um certo homem de Bayit-Lechem de Yahudah saiu para fazer estadia na terra de Moav, ele, sua mulher e seus dois filhos.
- 2
E o nome do homem era Eli-Melech, e o nome da sua esposa, Naomi, e o nome dos seus filhos, Machlon e Chilyon, era Efratitas de Bayit-Lechem de Yahudah. E eles entraram na terra de Moav e continuaram ali.
- 3
E Eli-Melech, marido de Naomi morreu, e ela foi deixada com dois filhos.
- 4
E eles tomaram esposas para si, dentre as mulheres de Moav, o nome de uma era Orpah, e o nome da outra Rut, e eles habitaram ali por volta de dez anos.
- 5
E Machlon e Chilyon morreram, e a mulher foi deixada sem seus dois filhos e sem seu marido.
- 6
Então ela se levantou com suas duas noras, para que pudesse retornar da terra de Moav, como יהוה havia visitado Seu povo, ao dar-lhe lechem.
- 7
E ela saiu do lugar onde ela estivera, com suas duas noras, levando-as consigo, e elas partiram pelo caminho retornando à terra de Yahudah.
- 8
E Naomi disse as suas duas noras: Ide, retornai cada uma de vós à bayit da sua íma, e יהוה trate amavelmente convosco, como vós tratastes para com os que morreram e também comigo.
- 9
יהוה vos conceda que possais achar descanso, cada uma na bayit de seu marido. Então ela beijou-as e elas levantaram suas vozes e choraram.
- 10
E elas lhe disseram: Certamente nós retornaremos contigo ao teu povo.
- 11
E Naomi disse: Voltai outra vez, minhas filhas, por que vós iríeis comigo? Há mais filhos em meu ventre, para que possam se tornar vossos maridos?
- 12
Voltai outra vez, minhas filhas, ide em vosso caminho, porque sou velha demais para ter um marido. Se eu dissesse: Eu tenho tikvah, se eu também tivesse um marido à noite, eu geraria filhos?
- 13
Esperaríeis vós por eles, até que crescessem? Vos reteríeis de ter maridos? Não, minhas filhas, por isto me lamento muito por vossa causa, visto que a mão de יהוה se manifestou contra mim.
- 14
E elas levantaram suas vozes, e choraram outra vez, e Orpah beijou sua sogra, mas Rut se apegou a ela.
- 15
E ela disse: Tua cunhada partiu de volta para seu povo e para seus elohim, retorna e siga à tua cunhada também.
- 16
E Rut disse: Não me obrigues à deixar-te, ou para que retorne de seguir após ti, porque aonde tu fores, eu irei, e onde te alojares, eu farei pousada, teu povo será meu povo, e teu Elohim, meu Elohim.
- 17
Onde tu morreres, eu morrerei, e ali serei sepultada, יהוה faça-me assim, e mais também, se alguma coisa que não seja a morte, separe a ti e a mim.
- 18
Quando viu que ela mantinha-se firme em se importar de ir com ela, então parou de desencorajá-la.
- 19
Então as duas foram, até que chegaram a Bayit-Lechem. E veio a ocorrer que quando elas chegaram a Bayit-Lechem, toda cidade ficou comovida acerca delas, e diziam: Não é esta Naomi?
- 20
E ela lhes disse: Não me chameis Naomi, chamai-me Mara, porque o Todo-Poderoso procedeu mui amargamente para comigo.
- 21
E parti em abastança, e יהוה me fez regressar para casa vazia, por que então vós me chamais Naomi, vendo que יהוה testemunhou contra mim, e o Todo-Poderoso me afligiu?
- 22
Assim Naomi e Rut, a Moavita, sua nora, com ela, retornaram de Moav, e elas chegaram a Bayit-Lechem no princípio da colheita da cevada por volta do yom haBikurim.
Ketivay HaKadosh
- BERESHIT
- SHEMOT
- VAYIQRA
- BAMIDBAR
- DEVARIM
- YAHUSHUA
- SHOFTIM
- SHMUEL ALEF
- SHMUEL BET
- MELECHIM ALEF
- MELECHIM BET
- YESHAYAHU
- YIRMEYAHU
- MALAKI
- TEHILIM
- MISHLE
- IYOV
- SHIR HASHIRIM
- RUTE
- ECHAH
- KOHELET
- HADASSAH
- EZRAH
- NECHEMYAH
- DIVRE HAYAMIM ALEF
- DIVRE HAYAMIM BET